Have you ever thought why people did certain things that you
really hate? I mean, what they did was unacceptable. To make it clear, I will
list down three things that in my opinion people should not do, but I keep on
witnessing that in my daily life.
Friday, February 26, 2016
The Three Unacceptable Things
Posted by bukenip on 3:59 AM with 2 comments
Posted in English Friday, go green
Sunday, February 7, 2016
Kreatif Sampai Mati!
Posted by bukenip on 10:03 AM with 2 comments
Salah satu efek mencoba menjadi seorang entrepreneur adalah
berminatnya saya pada buku berbau entrepreneurship, motivasi, dan kreativitas. Saya
tidak menyukai buku step-by-step memulai wirausaha, karena saya memang belum
seratus persen memberikan hati saya pada bidang yang satu ini (dan saya cukup
keras kepala untuk I’ll do it my way). So, buku-buku yang
membangkitkan semangat dan memberi inspirasi lah yang menarik perhatian saya. Salah
satunya adalah buku Sila ke-6: Kreatif Sampai Mati yang ditulis oleh Wahyu
Aditya.
Bab lain yang membuat saya berpikir, “I totally agree!” adalah Butir 8: Informal ke Formal. Sadarkah kita bahwa kita terlalu banyak dikelilingi oleh logo atau simbol yang terlalu formal? Wadit mengambil contoh Jepang. Pelayanan publik di sana banyak menggunakan logo informal yang menyerupai tokoh komik, contohnya maskot anjing imut-imut untuk Shibuya Community Bus. Efek imutnya maskot ini adalah suasana menyenangkan ketika menggunakan transportasi publik tersebut. Sementara di Indonesia, Si Elang Bondol maskot Transjakarta terkesan angker, tidak jauh beda dengan pengalaman naik busway yang tidak begitu “fun”, khususnya saat sedang penuh dan macet. Saya tidak berani jamin sih, apabila Elang Bondol diubah menjadi unyu maka naik busway juga jadi lebih nyaman J
Semoga saja kalian yang membaca tulisan ini paham di mana sisi menarik dari buku ini ya. At first I thought, okay let’s post about this book. Then, I felt stuck of how to describe the interesting visual part of this book. Jadi mending baca sendiri saja ya, hehe..
Sebelumnya saya tidak tahu siapa Mas Wahyu ini, juga tidak
tahu HelloFest –festival pop culture
terbesar di Indonesia yang digagasnya. Begitu melihat komentar pengantar dari
orang-orang yang saya tahu pasti memang kreatif, seperti Yoris Sebastian dan
Rene Suhardono, saya langsung yakin buku ini bagus. Dan memang demikian: bagus
kontennya, tulisan enak dibaca dan cukup lucu, desain menarik disertai
ilustrasi dan foto yang memperjelas maksud tulisan, plus quotes yang menghiasi setiap perpindahan bab.
Kalimat pertama yang saya suka dari buku ini adalah “Kreativitas
tidak hanya dimiliki oleh orang yang berprofesi seniman. Kreatif adalah hak
untuk semuanya, yang kaya, miskin, tua, muda, entrepreneur, akuntan, tentara,
hingga pengangguran.” Sedikit tersadarkan, karena saya masih sering menganggap
hal kreatif itu berkaitan dengan menarik secara visual atau ide yang mendobrak
hal-hal yang sudah diterima umum.
Semakin jauh saya baca, saya makin suka cara penulis
memaparkan idenya. Contohnya dalam Butir 6: Makin Lengket (ya, karena judulnya
pakai kata “Sila” maka bab pun disesuaikan menjadi “Butir”). Inti dari bagian
ini adalah mengajak pembaca untuk menghasilkan karya yang memorable sehingga bisa membuat orang terus menerus tertarik. Di sini,
Wadit (nama panggilan penulis) mengambil contoh beberapa ciri khas Kota London
dan membandingkannya dengan Jakarta. Perbandingannya bukan bagus vs jelek
yaa..tapi bagus vs (bisa) bagus (juga). Misalnya, topi polisi di London yang
bentuknya menarik, hingga bisa dijadikan souvenir ataupun cukup mengajak foto
si polisi. Polisi kita sebenarnya bisa juga sama eye catching nya dengan yang di London, jika...topinya berbentuk
Monas, misalnya, hahah... It’s really
possible for tourism needs, right?
Bab lain yang membuat saya berpikir, “I totally agree!” adalah Butir 8: Informal ke Formal. Sadarkah kita bahwa kita terlalu banyak dikelilingi oleh logo atau simbol yang terlalu formal? Wadit mengambil contoh Jepang. Pelayanan publik di sana banyak menggunakan logo informal yang menyerupai tokoh komik, contohnya maskot anjing imut-imut untuk Shibuya Community Bus. Efek imutnya maskot ini adalah suasana menyenangkan ketika menggunakan transportasi publik tersebut. Sementara di Indonesia, Si Elang Bondol maskot Transjakarta terkesan angker, tidak jauh beda dengan pengalaman naik busway yang tidak begitu “fun”, khususnya saat sedang penuh dan macet. Saya tidak berani jamin sih, apabila Elang Bondol diubah menjadi unyu maka naik busway juga jadi lebih nyaman J
Saya juga suka Butir 17: Monoton No Way! yang mengupas
betapa tidak kreatifnya pemerintah kita dengan logo HUT RI ke 60 sampai ke 67
yang sama, hanya berbeda di jumlah bendera. Sementara itu, negara tetangga kita
Malaysia, berganti logo setiap tahunnya. Akhirnya, Wadit membuat logo
alternatif yang ternyata diterima masyarakat dan digunakan oleh banyak pihak
dalam bentuk kaos hingga spanduk institusi pemerintahan. Isn’t that cool?
Semoga saja kalian yang membaca tulisan ini paham di mana sisi menarik dari buku ini ya. At first I thought, okay let’s post about this book. Then, I felt stuck of how to describe the interesting visual part of this book. Jadi mending baca sendiri saja ya, hehe..
Posted in book review, desain, kreatif
Wednesday, February 3, 2016
How Did They Know That I am Javanese?
Posted by bukenip on 9:44 PM with 2 comments
It's been some time I don't speak Javanese since I live in Bogor. I communicate in Bahasa with my husband and son at home. Sometimes, I speak using a lot of Betawi/Jakartans expression and accent. It's quite common here because it's still the suburb of Jakarta although on the map it's West Java. Thus, I conclude that I don't have that strong Javanese accent (a.k.a medok) anymore. At least, it's lessen..
...or it's not. There were
times where I bought something and I asked the seller in Bahasa, "How much
is it, Bang?" and he answered "Limang ewu" which means Rp 5000
in Javanese. I usually got surprised but I kept quiet. I didn't want to ask how
they knew I spoke their language (mmm..our language actually). If things like
that happen, I definitely will say thank you in Javanese also. So, they felt
they found their family here, far away from their hometown.
One day, I asked my
husband, "Yah, why did they know I am Javanese although I felt that I said
a really short sentence?"
He answered, "I think they recognized your accent."
Then, I denied that what I said to them was really accent-less.
Knowing that whatever he said would end in denial, he said in a really flat tone and expression, "Maybe your face." and he quit the room. Okay, I accept the fact that it's my face so I started to get used to it.
Last week, it happened again. I went to a fruit stall and bought a papaya. I said, " This one, Bang" while handed him a papaya to be weighed. He answered, "Njih" which means sure/yes/okay in Javanese. I got confused again for sure, but I kinda enjoy that now haha..
I still remember a lot of my friends who are not Javanese said that I was "Jawa banget" but I didn't ask which part of me that makes me "So Javanese". It's fine, and I'm quite happy they said so.
From this experience I can conclude that you might find your identity if you're out of your hometown. Do you agree?
P.S: I wrote this as a part of BEC English Friday Challenge. If you are creative enough to use "quit-quite-quiet" and "sometimes-sometime-some time" is one story, join this challenge. Good luck!
He answered, "I think they recognized your accent."
Then, I denied that what I said to them was really accent-less.
Knowing that whatever he said would end in denial, he said in a really flat tone and expression, "Maybe your face." and he quit the room. Okay, I accept the fact that it's my face so I started to get used to it.
Last week, it happened again. I went to a fruit stall and bought a papaya. I said, " This one, Bang" while handed him a papaya to be weighed. He answered, "Njih" which means sure/yes/okay in Javanese. I got confused again for sure, but I kinda enjoy that now haha..
I still remember a lot of my friends who are not Javanese said that I was "Jawa banget" but I didn't ask which part of me that makes me "So Javanese". It's fine, and I'm quite happy they said so.
From this experience I can conclude that you might find your identity if you're out of your hometown. Do you agree?
P.S: I wrote this as a part of BEC English Friday Challenge. If you are creative enough to use "quit-quite-quiet" and "sometimes-sometime-some time" is one story, join this challenge. Good luck!
Posted in English Friday
Subscribe to:
Posts (Atom)